Ba Har Soo Jamal-E-Yaar Deedum
بہ ہر سُو جلوہ ِ دلدار دیدم
بہ ہر چیزِ جمال ِ یار
دیدم
میں ہر طرف محبوب کا جلوہ دیکھتا ہوں
میں ہر چیز میں محبوب کے حسن کی جلوہ نمائی دیکھتا ہوں
I See Splendour Of My Beloved Everywhere
I See Beauty Of My Beloved In Everything
------------
Na Deedum Hatch Shay Ra Khali Az Waye
Pur Az Waye Kocha-E-Bazaar Deedum
نہ دیدم ہیچ شہ را خالی از وے
پُر از وے کوچا و بازار دیدم
مجھے کوئی چیز بھی اس کے وجود سے خالی
نظر نہیں آتی
ہر ایک چیز گلیوں و بازاروں میں اسی کی جھلک دیکھتا ہوں
I Don't See Anything Without His Entity
Every Street And Road Is Crowded With His Glimpse
------------
Jo Khud Ra Bingaram Deedum Hamo Nast
Jamal-E-Khud Jamal-E-Yaar Deedum
جو خود را بنگرم دیدم ہمو نست
جمال ِ خود جمالِ
یار
دیدم
جب میں خود کو دیکھتا ہوں مجھے اپنی ہستی نظر نہیں آتی
میں اپنی ذات کو محبوب کی
ذات میں دیکھتا ہوں
When I Look At Myself I Don't See Any Existence Of Me
I See The Splendor Of My Love In Myself
------------
Namaz-E-Zahidaan Mehrab-O-Mimber
Namaz-E-Ashiqan Bar Daar Deedum
نمازِ زاہداں محراب و منبر
نمازِ عاشقاں بر دار دیدم
زاہدوں کی نماز محراب و منبر پر ہوتی ہے
لیکن عشاق کی نماز
سولی پر دیکھتا ہوں
The Prayer Of Abstinent On Alcove And Pulpit
But The Prayer Of Adorer On Jube
------------
Jo Yak Juraa Raseed Az Waye Ba Hafiz
Hama Aqal-O-Khirad Beqaar Deedum
جو یک جرعہ رسید از وے بہ حافظ
ہمہ عقل و خرد بے کار دیدم
اگر ان کے ہاتھ سے ایک گھونٹ (پینے ) کو ملے
تو ساری عقل و دانشمندی فرو دیکھتا ہوں
If I Received A One Potation From Him The Entire Wiseness
And Intelligence Nothing Mean For Me
( Hafiz Sherazi)
Translated By: Faizan Ali Faizi
No comments:
Post a Comment