Manam
Mehv-E-Khayal-E O Nami Danam Kuja Raftam
Shudam
Garq-E-Wisal-E-O Nami Danam Kuja Raftam
منم محو ِ خیال ِ او، نمی دانم کجا رفتم
شدم
غرقِ وصالِ او نمی دانم کجا رفتم
میں
اس کی یاد میں مست ہوں نہیں جانتا کہاں جا رہا ہوں
میں
اس کے دیدار میں ڈوبا ہوا ہوں نہیں جانتا کہاں جا رہا ہوں
-----------
Ghulam-E-Roye
O Bodam Aseer-E-Moye O Bodam
Gubaray
Koye O Bodam, Nami Danam Kuja Raftam
غلام
ِ روئے او بودم ، اسیرِ موئے او بودم
غبارِ
کوئے او بودم ، نمی دانم کجا رفتم
میں
اس کے چہرے کا غلام ہوں میں اس کی زلف کا قیدی ہوں
میں
اس کے کوچے کی خاک ہوں ، نہیں جانتا کہاں جا رہا ہوں
-----------
Ba
Aan Mah Aashna Gashtam Ze Jan-O-Dil Fida Gashtam
Fana
Gashtam Fana Gashtam, Nami Danam Kuja Raftam
بہ
آں ماہ آشنا گشتم ، ز جان و دل فدا گشتم
فنا
گشتم فنا گشتم ، نمی دانم کجا رفتم
جان
و دل فدا کئے ہوئے میں اس چاند کا شناسا ہو کے رقص کر رہا ہوں
خود
کو فنا کئے ہوئے ہوں نہیں جانتا کہاں جا رہا ہوں
-----------
Qalander
Bu Ali Hastam, Ba Nam-E-Dost Sar Bastam
Dil
Ander Ishq-E O Bastam, Nami Danam Kuja Raftam
قلؔندر بو علی ہستم ،
بنام ِ دوست سر مستم
دل
اندر عشقِ او بستم ، نمی دانم کجا رفت
میں
بو علی قلؔندر ہوں اور دوست کے نام پر سر مست ہوں
دل
کے اندر اسی کا عشق معجزن کئے ہوں نہیں جانتا کہاں جا رہا ہوں
(Hazrat
Sharfuddin Bu Ali Qalander R.A)
Translated By: Faizan Ali Faizi
Watch & Listen the Video of this poetry Below
No comments:
Post a Comment