Wednesday, 27 September 2017

Manam Mehv e Khayal e o Nami Danam Kuja Raftam Kalam Hazrat Sharfuddin Bu Ali Qalander R.A


Manam Mehv-E-Khayal-E O Nami Danam Kuja Raftam
Shudam Garq-E-Wisal-E-O Nami Danam Kuja Raftam

منم محو ِ خیال ِ او، نمی دانم کجا رفتم
شدم غرقِ وصالِ او نمی دانم کجا رفتم

میں اس کی یاد میں مست ہوں نہیں جانتا کہاں جا رہا ہوں
میں اس کے دیدار میں ڈوبا ہوا ہوں نہیں جانتا کہاں جا رہا ہوں
-----------
Ghulam-E-Roye O Bodam Aseer-E-Moye O Bodam
Gubaray Koye O Bodam, Nami Danam Kuja Raftam

غلام ِ روئے او بودم ، اسیرِ موئے او بودم
غبارِ کوئے او بودم ، نمی دانم کجا رفتم

میں اس کے چہرے کا غلام ہوں میں اس کی زلف کا قیدی ہوں
میں اس کے کوچے کی خاک ہوں ، نہیں جانتا کہاں جا رہا ہوں
-----------
Ba Aan Mah Aashna Gashtam Ze Jan-O-Dil Fida Gashtam
Fana Gashtam Fana Gashtam, Nami Danam Kuja Raftam

بہ آں ماہ آشنا گشتم ، ز جان و دل فدا گشتم
فنا گشتم فنا گشتم ، نمی دانم کجا رفتم

جان و دل فدا کئے ہوئے میں اس چاند کا شناسا ہو کے رقص کر رہا ہوں
خود کو فنا کئے ہوئے ہوں نہیں جانتا کہاں جا رہا ہوں
 -----------
Qalander Bu Ali Hastam, Ba Nam-E-Dost Sar Bastam
Dil Ander Ishq-E O Bastam, Nami Danam Kuja Raftam

قلؔندر بو علی ہستم ، بنام ِ دوست سر مستم   
دل اندر عشقِ او بستم ، نمی دانم کجا رفت

میں بو علی قلؔندر ہوں اور دوست کے نام پر سر مست ہوں
دل کے اندر اسی کا عشق معجزن کئے ہوں نہیں جانتا کہاں جا رہا ہوں

(Hazrat Sharfuddin Bu Ali Qalander R.A)
Translated By: Faizan Ali Faizi

Watch & Listen the Video of this poetry Below


No comments:

Post a Comment